Showing posts with label message of the day. Show all posts
Showing posts with label message of the day. Show all posts

Friday, May 28, 2010

Two glasses of wine


--

When things in your life seem almost too much to handle, when 24 hours in a day are not enough, remember the mayonnaise jar and the 2 glasses of wine...



A professor stood before his philosophy class and had some items in front of him. When the class began, wordlessly, he picked up a very large and empty mayonnaise jar and proceeded to fill it with golf balls. He then asked the students if the jar was full. They agreed that it was. The professor then picked up a box of pebbles and poured them into the jar. He shook the jar lightly. The pebbles rolled into the open areas between the golf balls. He then asked the students again if the jar was full. They agreed it was. 

The professor next picked up a box of sand and poured it into the jar. Of course, the sand filled up everything else. He asked once more if the jar was full. The students responded with a unanimous "yes." 


The professor then produced two glasses of wine from under the table and poured the entire contents into the jar, effectively filling the empty space between the sand. The students laughed.  "Now," said the professor, as the laughter subsided, "I want you to recognize that this jar represents your life. The golf balls are the

important things; your family, your children, your health, your friends, and your favorite passions; things that if everything else was lost and only they remained, your life would still be full. The pebbles are the other things that matter like your job, your house ,and your car. The sand is everything else; the small stuff. If you put the sand into the jar first, he continued, there is no room for the pebbles or the golf balls. The same goes for life: If you spend all your time and energy on the small Stuff. 


Pay attention to the things that are critical to your happiness. Play with your children. Take time to get medical checkups. Take your partner out to dinner. Play another 18 holes. There will always be time to clean the house and fix the disposal. Take care of the golf balls first; the Things that really matter. 
Set your priorities. The rest is just sand."  One of the students raised her hand and inquired what the wine

represented. The professor smiled. "I'm glad you asked. It just goes to show you that no matter how full your life may seem, there's always room for a couple of glasses of wine with a friend."



...

Thursday, May 27, 2010

Top 13 Worst Slogan Translations Ever





13) When Parker Pen marketed a ball-point pen inMexico, its ads were supposed to have read, "It won't leak in your pocket and embarrass you." The company thought that the word "embarazar" (to impregnate) meant to embarrass, so the ad read: "It won't leak in your pocket and make you pregnant." 

12) Scandinavian vacuum manufacturer Electroluxused the following in an American campaign: "Nothing Sucks like an Electrolux." 

11) Clairol introduced the "Mist Stick," a curling iron, into Germany only to find out that "mist" is slang for manure. Not too many people had use for the "Manure Stick." 

10) Coors put its slogan, "Turn It Loose," into Spanish, where it was read as "Suffer From Diarrhea." 

9) Pepsi's "Come Alive With the Pepsi Generation" translated into "Pepsi Brings Your Ancestors Back From the Grave" in Chinese. 

8) When Gerber started selling baby food in Africa, they used the same packaging as in the US, with the smiling baby on the label. Later they learned that in Africa, companies routinely put pictures on the labels of what's inside, since many people can't read. 

7) Colgate introduced a toothpaste in France called Cue, the name of a notorious porno magazine. 

6) Frank Perdue's chicken slogan, "It takes a strong man to make a tender chicken," was translated into Spanish as "it takes an aroused man to make a chicken affectionate." 

5) When American Airlines wanted to advertise its new leather first class seats in the Mexican market, it translated its "Fly In Leather" campaign literally, which meant "Fly Naked" (vuela en cuero) in Spanish. 

4) An American T-shirt maker in Miami printed shirts for the Spanish market which promoted the Pope's visit. Instead of "I saw the Pope" (el Papa), the shirts read "I Saw the Potato" (la papa). 

3) The Dairy Association's huge success with the campaign "Got Milk?" prompted them to expand advertising to Mexico. It was soon brought to their attention the Spanish translationread "Are You Lactating?" 

2) General Motors had a very famous fiasco in trying to market the Nova car in Central andSouth America. "No va" in Spanish means, "It Doesn't Go". 

1) The Coca-Cola name in China was first read as "Kekoukela", meaning "Bite the Wax Tadpole" or "Female Horse Stuffed with Wax", depending on the dialect. Coke then researched 40,000 characters to find a phonetic equivalent "kokoukole", translating into "Happiness in the Mouth."


:)



Wednesday, May 26, 2010

There are teachers, and there are educators.



A certain private school in New Zealand was recently faced with a unique problem.
A number of 12-year old girls were beginning to use lipstick and would put it on in the bathroom. That was fine, but after they put on their lipsticks they would oress their lips to the mirror leaving dozens of little lip prtints. Every night the maintenance man would remove them and the next day girls would put them back.


Finally the principal decided that something had to be done, She called all the girls to the bathroom and met them there with the maintenance man. She explained that all these lip prints were causing a major problem for custodian who had to clean the mirrors every night. To demonstrate how difficult it had been to clean the mirrors, she asked the maintenance man to show the girls how much effort was required.

He took out a long handled squeegee, dipped it in the toilet, and wiped off the prints on the mirror.

There are teachers, and there are educators....